偷得浮生半日閒

項目客戶的初衷,是希望在緊張的工作環境中加入一處能放鬆心情的區域。這種說法背後讓我們覺得有意思的地方是,人們往往有意無意間預設了“緊張工作”和“放鬆心情”這兩種場所特質的二元對立和並置。本方案的思路,並不是要強行地讓這源於樸素感知差異的二元結構“融合無間”,相反,我們嘗試讓“工作”與“休憩”兩種場所戲劇性地對立區分,並在二者間塑造互滲的張力,並在此過程中重新思考辦公空間所應具備合理的特質。

The purpose of the project client is to add a relaxed area to the work environment. What makes us feel interesting behind this statement is that people often intentionally or unintentionally presuppose the two sides antagonism and juxtaposition of the two characteristics of “tense work” and “relaxed mood”. The idea of this scheme is not to forcibly let it come from the two element structure of the simple perception difference. On the contrary, we try to distinguish and interlock the two elements between “work” and “rest”, and to shape the tension between the two and rethink the office space in the process. The trait of reason.

▼一分為二的開放休息區,A split open rest area

偷得浮生半日閒

兩種場所特質如刀切一般的戲劇性對比:工作空間與休憩空間的場景切割感。首先,我們通過材料的差異,為兩種元素做出身份的界定:原色的木材構成休憩空間的主調,白色塗料和飾面則合適作為工作空間的符號象徵。於是,兩種空間特質的張力和互滲,就最直觀地表現為材質與色調的銜接和搭配。在兩種空間的邊界,我們並不打算刻意創造人為的融合,而是讓兩種場所特質在某些地方發生銳利的戲劇性交接,造就如同超現實的場景切割感。

The two places are characterized by a dramatic contrast between knife and cut: the sense of scene cutting in workspace and rest space. First, we define the identity of the two elements through the difference of materials: the original color of wood constitutes the main tone of the rest space, and the white paint and veneer are a symbol of the symbol of the working space. Therefore, the tension and interpenetration of the two spatial characteristics are most intuitively manifested in the connection and collocation between material and tonal. At the boundaries of the two spaces, we do not intend to create an artificial fusion, but to make the two place traits sharp and dramatic in some places, creating a sense of surreal scene cutting.

▼休息區-綠植為休憩空間帶來意趣,Rest Area – green open space for bring Charm

偷得浮生半日閒

偷得浮生半日閒

客戶最初擔心這種切割感有可能造成觀感混雜的不良後果,但完成後的空間形態,表明這種擔心是多餘的:基於材質與色調的割裂和對比打破了空間格局的定式,既鼓勵使用者的互動與溝通,又提升了舒適感,從而帶來客戶想要實現的放鬆和減壓的效果。除了邊界處直接的碰撞,這兩種元素在另一些地方則以更溫和的方式彼此滲透,與其他兩個以白色為基調的、較為純淨的辦公空間不同,我們讓原木材質所代表的休憩要素滲入到最大的辦公空間中,從而形成兼具兩種特質的“雜合”空間,改變傳統辦公空間單調而刻板的印象。

The client initially worried that this sense of cutting might cause adverse consequences of a sense of mixed feelings, but the spatial form after completion showed that the fear was redundant: breaking and contrasting the spatial pattern based on the separation and contrast of material and tone, encouraged the user’s interaction and communication, and improved the sense of comfort, thus bringing the customer to think. The effect of relaxation and decompression is achieved. In addition to the direct collision at the boundary, these two elements permeate in a more mild way in other places, unlike the other two white – based, more pure office spaces. We allow the rest elements of the log material to infiltrate into the maximum office space, thus forming a combination of two characteristics. The “heterozygosity” space changes the monotonous and stereotyped impression of traditional office space.

▼出其不意的室內框景,An unexpected indoor scene

偷得浮生半日閒

▼木製結構區分空間功能性,Spatial function of wood structure

偷得浮生半日閒

我們形式上的有趣探索其實並不缺乏基於事實的依據:設計之初,我們採訪了約15名原辦公空間的使用者,大多數使用者提到傳統辦公環境過於壓抑,嚴肅且緊張,一整天工作的狀態都是緊繃的。員工渴望屬於他們的“本真”的辦公場所,作為佔據我們超過一天中1/3時間的辦公場所,理應變得更加開放,共享和交流。員工除了固定的辦公位,也可以在公司的不同空間有選擇性的進行辦公,可以自由交流、發揮創意和啟發思維。

The interesting exploration in our form is no lack of fact based evidence: at the beginning of the design, we interviewed about 15 original office space users, and most of the users mentioned that the traditional office environment was too repressive, serious and tense, and the state of working all day was tight. Employees are eager to belong to their “true” office space, which should be more open, shared and communicated as the office space that takes over 1/3 of our day. In addition to fixed office space, employees can selectively conduct offices in different spaces of the company. They can freely communicate, play creatively and inspire thinking.

▼植和光影豐富了空間層次,Green light and enrich the space level

偷得浮生半日閒

傳統的辦公空間通常公共空間不足,多元空間稀缺,動線單一乏味,辦公區域亦多數採取半內半外的“含混“的空間形式。與此相比,我們旨在營造多元有趣的辦公場所,在其中,人們的動線交錯複合,產生行為和靈感的碰撞;而此空間中的工作方式,也會逐漸產生從定點向遊走、由專注向合作、由單元到多元的轉變。工作和生活,本應緊密依存、相輔相成。

The traditional office space is usually short of public space, the multi space is scarce, the moving line is monotonous, and the office area also takes most of the half and half outside “ambiguous” space form. In contrast, we aim to create a multidimensional and interesting office where people’s moving lines are interlaced to create a collision of behavior and inspiration, and the way of work in this space will gradually produce a change from fixed point to walk, from concentration to cooperation, from unit to pluralism. Work and life should be closely interdependent and complementary.

▼白色為主調極簡的會議室,A conference room with a predominantly white tone

偷得浮生半日閒

偷得浮生半日閒

▼豎向牆面表皮與燈光結合作為裝飾,營造豐富的光影效果,The difference between the wall surface and the light is used as decoration to create rich lighting effects.

偷得浮生半日閒

偷得浮生半日閒

▼牆面燈具細節,Wall lighting details

偷得浮生半日閒

▼概念分析,Conceptual analysis

偷得浮生半日閒

▼軸測圖,The axonometric drawings

偷得浮生半日閒

偷得浮生半日閒

▼平面圖,Plan

偷得浮生半日閒

▼剖面圖,Sections

偷得浮生半日閒

偷得浮生半日閒

項目地址:上海市,徐彙區

項目類型:辦公改造

設計內容:室內

建築面積:106平米

設計時間:2017.06—2017.08

施工時間:2017.10—2018.01

設計團隊:張雷、孫浩晨、姜大偉、張儀燁、李璇、歐陽波勇

攝影師:張大齊

公司網址:www.muxinstudio.com

Project address: Xuhui District ,Shanghai

Project type: Office Design

Design content: Interior design

Area:106 m2

Design time: Sep 2017-Nov 2017

Construction time: Dec 2017-Feb 2018

Design team: Zhang Lei, Sun Haochen, Jiang Dawei, Zhang Yiye,XuanLi,Ouyang Boyong

Photographer: Zhang Daqi


分享到:


相關文章: