學了這麼久英語
你肯定知道香蕉怎麼說~
但是嘞~
Banana還有其他意思
和老外交流用錯可是會很尷尬呦!
1
Top banana
× 上等香蕉
√ 大老闆
指的是組織、事業中的核心人物,屬於一把手。
例句:
He plans to be a top banana within ten years.
他計劃十年內成為領導人。
有一把手,就有二把手呀~~
2
Second banana
× 第二個香蕉
√ 副手
Second banana
表示次要人物,相當於二把手~
例句:
Jack returned to radio as second banana on comedy shows.
傑克回到電臺當起了二把手。
3
Banana-head
× 香蕉頭
√ 傻瓜
表示愚蠢的人
Tip:
因為香蕉是黃皮膚白心,當時美國人看不起黃皮膚的人,所以用ban ana-head暗喻愚蠢的人。
Ask that banana-head why she is wearing a coat in summer.
問問那個傻瓜,為什麼夏天還穿大衣。
4
Go bananas
× 走吧,香蕉
√ 不理智
表示被逼迫到發瘋,相當於go crazy
例句:
Sorry, I just went bananas for a minute.
對不起,剛才有些失去理智。
閱讀更多 SINOWJ新諾外教 的文章